sábado, 12 de novembro de 2011

Cassiopéia

      Hi!! Não vai ter jeito, meu blog vai ficar meio abandonado mesmo. Não tem como postar no trabalho ou no curso, então vou postar só em fins de semana ou quando tiver uma folga xD
Anyway, hoje vou postar a tradução de uma das músicas mais lindas que já vi na vida *w*


Rain - Cassiopeia (tradução)

Em algum lugar entre inúmeras luzes, a sua casa é lá também. 
Ao lado dessa pessoa com um sorriso confortável. 
Espero que você esteja tendo um dia sem momentos difíceis. 

Em algum lugar entre inúmeras luzes. Incapaz de dormir... Você está lá também.
Depois de me mandar embora, você ainda pensa em mim? 
Você não está sofrendo ou tendo um momento difícil, está?

Eu não quero te deixar ir. Eu não quero te deixar ir. 
Mesmo enquanto o tempo passa, meu coração é imutável.
Você ainda é minha menina, não posso jogar fora o fato de que você é meu amor. 
Se você visse, quão engraçado acharia.

Eu não quero te deixar ir. Eu não quero te deixar ir. 
Ainda profundamente dentro do meu coração imutável.
Eu sou a garota de outra pessoa, mas eu tenho esse tipo de coração. 
Se você soubesse, que engraçado seria, meu amor.

Nos céus entre as estrelas brilhando. 
Eu vejo o ponto da estrela que você encontrou para mim.
Você deve trazer lindos pensamentos de mim de vez em quando, como em um conto de fadas.

Nos céus entre as estrelas brilhando, vejo o ponto desencapado da estrela que encontrei para você.
Porque você pode vê-la e chorar com a memória de mim, eu quero cobri-la com a minha mão.

Eu não quero te deixar ir. Eu não quero te deixar ir. 
Mesmo enquanto o tempo passa, meu coração é imutável.
Você ainda é minha menina, não posso jogar fora o fato de que você é meu amor. 
Se você visse, quão engraçado acharia.

Eu não quero te deixar ir. Eu não quero te deixar ir. 
Ainda profundamente dentro do meu coração imutável.
Eu sou a garota de outra pessoa, mas eu tenho esse tipo de coração. 
Se você soubesse, que engraçado seria, meu amor.

Sem mudanças,você ainda é meu amor...


 Liiinda neah??.





Nenhum comentário:

Postar um comentário